Archive | Español RSS feed for this section

Una nueva guerra por los minerales estalla en el Congo… envuelta en un silencio atronador

Shamus Cooke

A Spanish translation of “Why is Obama Silent Over the New Congo War?” La última guerra del Congo acabó en 2003 después de causar 5,4 millones de muertos, el mayor desastre humanitario desde la Segunda Guerra Mundial. El silencio internacional permitió aquella masacre al ignorar la guerra y ocultar sus causas porque los gobiernos apoyaban […]

Read More 1 Comment

Los Conserjes de Houston en Huelga por Justicia Económica

Mark Vorpahl

Mark Vorpahl  Haciendo eco de la historia de David vs. Goliat, los conserjes en Houston están en huelga y enfrentándose a corporativos gigantes como JPMorgan, Chase y Exxon Mobile en un esfuerzo para presionar a las compañías de conserjes que los emplean a acceder a las modestas demandas de los trabajadores. Son estas colosales compañías […]

Read More 0 Comments

Como los trabajadores de Nueva York pueden ganarle a la Corporación Con Edison

Tobias Michaels

Con Edison es una empresa eléctrica de billones de dólares en Nueva York que tiene una guerra contra su fuerza laboral. Al hacer esto millones de otras personas están en riesgo de tener que hacer frente a cortes de energía eléctrica durante una ola de calor. A manera de forzar concesiones a la unión – […]

Read More 0 Comments

Paraguay: Segundo Golpe de Estado Latinoamericano para Obama

Shamus Cooke

Shamus Cooke El reciente golpe de Estado contra el Presidente democráticamente electo de Paraguay no es solo un golpe a la democracia, pero un ataque contra la población trabajadora y pobre que apoyó y eligió al Presidente Fernando Lugo, a quien ellos ven como el baluarte contra la elite adinerada, quienes han dominado el País […]

Read More 0 Comments

Los banqueros y el perdón: La ley suave para el 1%

Ann Robertson and Bill Leumer

Cuando los propietarios de casas se retrasan en el pago de sus hipotecas, sea porque han perdido su empleo o por el vertiginoso aumento de las tasas de interés, los banqueros reaccionan fríamente. Motivados por sus intereses económicos ponen a hacer horas extras a su maquinaria de embargos y obligan a millones de personas a […]

Read More 0 Comments

Los desempleados olvidados, un peligro creciente

Mark Vorpahl

Por Mark Vorpahl En el teatro político exhibido el pasado mes de diciembre, donde la extensión de 13 meses del seguro de desempleo fue ligada para continuar el recorte de impuestos a los ricos, un tema significante fue dejado fuera del drama, aunque su impacto afecta directamente las vidas de millones. El tema es el […]

Read More 0 Comments

Plan B de Washington: porqué Obama teme a la democracia en Egipto.

Shamus Cooke

Spanish yranslation of Why Obama Fears Democracy in Egypt. Resucitar a Lázaro de entre los muertos sería más fácil que revivir al presidente egipcio. Así que Obama ya tiene el plan B. Y según se modifica, el plan B se parece mucho al status quo salvo en un cambio de cara. La nueva cara es […]

Read More 0 Comments

Por qué la desigualdad importa

Ann Robertson and Bill Leumer

Spanish translation of Why Inequality Matters. El paisaje social y económico norteamericano está cambiando rápidamente. Las desigualdades en la riqueza, que iniciaron su ascenso en la década de los años 80, se aceleraron en los 90. Ahora vuelan ya por encima de los gráficos, gracias en primer lugar a los recortes de impuestos introducidos por […]

Read More 0 Comments

Las corporaciones son dueñas del Congreso de EE.UU.

Shamus Cooke

A Spanish translation of How Corporations Own the US Congress. Al aproximarse rápidamente las elecciones de noviembre, la mayoría de los estadounidenses pensarán una cosa: “¿A quién le importa?”. Esta apatía no se debe a la ignorancia, como dicen algunos. Más bien, la falta de interés de los trabajadores por el sistema de dos partidos implica […]

Read More 0 Comments

El desastre en el Golfo de México No Cambiará la Política de Energía de Estados Unidos

Shamus Cooke

A Spanish translation of The Gulf Oil Disaster Will Not Change U.S. Energy Policy. Como es típico de los políticos y medios de comunicación Estadounidenses, un tema de extrema seriedad ha sido prácticamente reducido al absurdo. Una vez que la urgencia de la crisis causada por el derrame de petróleo en el Golfo de México se […]

Read More 0 Comments

¿Esta Obama Jugando con fuego nuclear en Irán y Corea?

Shamus Cooke

A Spanish translation of Will Obama Declare Nuclear War on Iran and Korea? Fidel Castro salió de su retiro político para advertir al mundo que una guerra nuclear entre la EE.UU. y Irán o Corea del Norte es una posibilidad muy real. El EE.UU. los medios de comunicación ignoraron la advertencia, se minimiza o ridiculiza […]

Read More 0 Comments

Las nuevas sanciones de Obama contra Irán

Shamus Cooke

A Spanish translation of Obama’s New Sanctions against Iran. Cuando el Consejo de Seguridad de las Naciones Unidas se negó a aceptar las severas sanciones deseadas por EE.UU., Obama reaccionó con un típico estilo de Bush y optó por hacerlo solo. Las nuevas sanciones de EE.UU. contra Irán –promulgadas por Obama el 1º de julio– […]

Read More 0 Comments

Comienza la guerra contra la Seguridad Social

Shamus Cooke

A translation of The Drive to Eliminate Social Security. La reforma de la Seguridad Social sin duda se asemejará a la reforma de la atención médica, cuyos detalles siguen siendo un misterio para la mayoría de los norteamericanos. La esencia de ambas políticas está basada en un principio: reducción de la deuda de los Estados […]

Read More 0 Comments

El verdadero plan de Obama en Latinoamérica

Shamus Cooke

A Spanish translation of Obama’s Real Plan in Latin America.  A primera vista podría parecer que Obama suaviza la política de EE.UU. hacia Latinoamérica, en especial si es comparada con la de su predecesor. Ha habido suficientes editoriales elogiando el enfoque conciliador de Obama, y comparándolo con la política latinoamericana del “Buen Vecino” de Franklin […]

Read More 0 Comments

Mexico, Pakistán, y el llamado “estado fallido”

Shamus Cooke

A Spanish translation of Mexico, Pakistan, and the So-Called “Failed State” Washington’s War on “Narco-Terrorism“. Son los cárteles mexicanos de la droga una amenaza para los Estados Unidos? Esta es una conclusión fácil de hacer después de leer la mayoría de los principales periódicos de EE.UU.. Apenas pasa un día sin sensacionales historias sobre tiroteos a […]

Read More 0 Comments

Lecciones de la huelga de UPS de 1997

Bill Leumer

A Spanish translation of Lessons of the 1997 Teamsters Strike at UPS. En 1997, Ron Carey, Presidente del International Brotherhood of Temaster (IBT), sindicato de camioneros, dirigía un sindicato que consiguió una victoria arrolladora contra United Parcel Service (UPS) en una huelga militante, lograron arrancar concesiones valoradas en unos 1.000 millones de dólares y un […]

Read More 0 Comments